мане́р, -а,
Спосаб
На адзін манер — на адзін лад.
На свой манер — па-свойму, не так, як іншыя.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мане́р, -а,
Спосаб
На адзін манер — на адзін лад.
На свой манер — па-свойму, не так, як іншыя.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
трыва́нне², -я,
У граматыцы: катэгорыя дзеяслова, якая выражае характар працякання
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перахо́днасць, ‑і,
1. Уласцівасць пераходнага (у 2 знач.).
2. У граматыцы — лексіка-сінтаксічная катэгорыя, на аснове якой вылучаюцца дзеясловы са значэннем
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накірава́нне, -я,
1.
2. Кірунак развіцця якога
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сілкава́цца, -ку́юся, -ку́ешся, -ку́ецца; -ку́йся;
1. Есці.
2. Атрымліваць адкуль
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
му́рканне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мурлы́канне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мэ́канне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мя́ўканне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапушча́льнасць, ‑і,
Уласцівасць дапушчальнага, магчымасць, дазволенасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)