натлумі́ць, ‑тлумлю, ‑тлуміш, ‑тлуміць;
Пазбавіць здольнасці ясна мысліць, лагічна разважаць; задурыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
натлумі́ць, ‑тлумлю, ‑тлуміш, ‑тлуміць;
Пазбавіць здольнасці ясна мысліць, лагічна разважаць; задурыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
начадзі́ць, ‑чаджу, ‑чадзіш, ‑чадзіць;
Напусціць чаду, куродыму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абвалі́цца, ‑валюся, ‑валішся, ‑валіцца;
Абрынуцца, разбурыцца, паваліцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загі́бшчык, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гру́дка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свірэ́па, ‑ы,
Пустазелле, палявая шматгадовая расліна сямейства крыжакветных з жоўтымі кветкамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падшыва́лец, ‑льца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабра́тацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Стаць пабрацімамі.
2. Уступіць у цесныя, сяброўскім адносіны; пасябраваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непрахо́дны, ‑ая, ‑ае.
Праз які немагчыма або цяжка прабрацца, прайсці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парысава́цца, ‑суюся, ‑суешся, ‑суецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)