запі́саны, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад запісаць.

2. у знач. прым. Афіцыяльна аформлены ў шлюбе.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зваро́чвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да звярнуцца (у 2, 3 знач.).

2. Зал. да зварочваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

звярта́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да звярнуцца (у 2, 3 знач.).

2. Зал. да звяртаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

з’ядна́ны, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад з’яднаць.

2. у знач. прым. Дружны, аднадушны. З’яднаны калектыў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ідэнтыфікава́цца, ‑куецца.

Кніжн.

1. зак. і незак. Атаясаміцца (атаясамлівацца); стаць (станавіцца) раўназначным.

2. незак. Зал. да ідэнтыфікаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

каксава́цца, ‑суецца; незак.

1. Ператварацца ў кокс. Асабліва цэніцца вугаль, які добра каксуецца.

2. Зал. да каксаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вываро́чвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да вывернуцца (у 1–5 знач.).

2. Зал. да выварочваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́зублены, ‑ая, ‑ае.

1. Дзеепрым. зал. пр. ад вызубіць.

2. у знач. прым. З пашкоджаным лязом; вышчарблены.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выка́чвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да выкачацца (у 1, 2 знач.).

2. Зал. да выкачваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выкла́двацца, ‑аецца; незак.

1. Прыгожа ўкладвацца (пра валасы). Светлыя валасы .. [Жана] выкладваліся хвалямі. Новікаў.

2. Зал. да выкладваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)