нава́лены, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад наваліць (у 1–4 і 6 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наве́рнуты, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад навярнуць (у 1, 2 і 5 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́валены, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад вываліць (у 1, 3 і 4 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выгіба́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Тое, што і выгінацца.

2. Зал. да выгібаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выдава́цца, ‑даецца; незак.

1. Незак. да выдацца.

2. Зал. да выдаваць (у 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выкі́двацца, ‑аюся, ‑аешся; ‑аецца; незак.

1. Незак. да выкінуцца.

2. Зал. да выкідваць ​1.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вырабля́цца, ‑яецца; незак.

1. Незак. да вырабіцца (у 1 знач.).

2. Зал. да вырабляць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вытры́млівацца, ‑аецца; незак.

Зал. да вытрымліваць (гл. вытрымаць у 2, 5 і 6 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

апу́шчаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. да апусціць.

•••

Як у ваду апушчаны — маркотны, засмучаны.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

апяка́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да апячыся.

2. Зал. да апякаць ​1.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)