заняпа́сці сов.
1. (о хозяйстве) прийти́ в упа́док; расстро́иться; (стать скудным) оскуде́ть;
маёнтак зусі́м ~па́ў — поме́стье совсе́м пришло́ в упа́док;
гаспада́рка ~па́ла — хозя́йство пришло́ в упа́док (расстро́илось);
2. (потерять общественное значение) прийти́ в упа́док, захире́ть; захуда́ть;
іх род паступо́ва ~па́ў — их род постепе́нно пришёл в упа́док (захире́л);
3. (потерять здоровье) захире́ть;
хло́пчык ~па́ў — ма́льчик захире́л
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
паве́сці сов.
1. в разн. знач. повести́; (отправить, направить — ещё) увести́;
п. дзяце́й у шко́лу — повести́ дете́й в шко́лу;
сце́жка павяла́ да ракі́ — тропи́нка повела́ (увела́) к реке́;
п. гаспада́рку — повести́ хозя́йство;
п. руко́й — повести́ руко́й;
п. вачы́ма (но́сам) — повести́ глаза́ми (но́сом);
2. безл. качну́ть;
галава́ закружы́лася, і мяне́ павяло́ ўбок — голова́ закружи́лась, и меня́ качну́ло в сто́рону
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
моло́чный мало́чны;
моло́чное хозя́йство мало́чная гаспада́рка;
моло́чная торго́вля мало́чны га́ндаль;
моло́чное стекло́ спец. мало́чнае шкло;
моло́чный брат уст. мало́чны брат;
моло́чная сестра́ уст. мало́чная сястра́;
моло́чная кислота́ хим. мало́чная кіслата́;
моло́чная ку́хня мало́чная ку́хня;
моло́чная спе́лость с.-х. мало́чная спе́ласць;
моло́чная фе́рма мало́чная фе́рма;
моло́чное произво́дство мало́чная вытво́рчасць;
моло́чные же́лезы анат. мало́чныя зало́зы;
моло́чные зу́бы анат. мало́чныя зу́бы.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
апусці́ць сов.
1. опусти́ть;
а. руку́ — опусти́ть ру́ку;
2. (наклонить) опусти́ть; склони́ть; (голову — ещё) пону́рить; (бессильно) урони́ть; (глаза — ещё) поту́пить;
3. (поместить в жидкость, газ и т.п.) опусти́ть, погрузи́ть;
4. (ослабить уход) забро́сить;
а. гаспада́рку — забро́сить хозя́йство;
5. (сделать пропуск) опусти́ть, пропусти́ть;
а. сло́ва — опусти́ть (пропусти́ть) сло́во;
◊ а. ру́кі — опусти́ть ру́ки;
а. кры́лы — опусти́ть кры́лья;
а. нос — пове́сить нос;
а. галаву́ — опусти́ть го́лову
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
мало́чны I в разн. знач. моло́чный;
м. суп — моло́чный суп;
~ная каро́ва — моло́чная коро́ва;
~ная гаспада́рка — моло́чное хозя́йство;
○ ~ныя зу́бы — моло́чные зу́бы;
~ная сястра́ — моло́чная сестра́;
м. брат — моло́чный брат;
~ная зало́за — моло́чная железа́;
~ная спе́ласць — моло́чная зре́лость;
~ная — ку́хня моло́чная ку́хня;
◊ ~ныя рэ́кі з кісе́льнымі берага́мі — моло́чные ре́ки с кисе́льными берега́ми
мало́чны II (содержащий молоки): м. селядзе́ц сельдь с моло́ками
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
запусці́ць I сов., в разн. знач. запусти́ть; пусти́ть;
з. касмі́чную раке́ту — запусти́ть косми́ческую раке́ту;
з. у вытво́рчасць — пусти́ть в произво́дство;
◊ з. руку́ (ла́пу) — (у што) запусти́ть ру́ку (ла́пу) (во что)
запусці́ць II сов.
1. в разн. знач. запусти́ть;
з. гаспада́рку — запусти́ть хозя́йство;
з. хваро́бу — запусти́ть боле́знь;
2. (волосы) отпусти́ть, отрасти́ть;
з. бараду́ — отпусти́ть (отрасти́ть) бо́роду
запусці́ць III сов. (перестать доить) запусти́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вести́ несов., в разн. знач. ве́сці;
доро́га ведёт к ле́су даро́га вядзе́ (ідзе́) да ле́су;
вести́ телефо́нную ли́нию ве́сці тэлефо́нную лі́нію;
вести́ хозя́йство ве́сці (мець, трыма́ць) гаспада́рку, гаспада́рыць;
вести́ перегово́ры ве́сці перагаво́ры;
вести́ собра́ние ве́сці сход;
вести́ войну́ ве́сці вайну́;
вести́ самолёт ве́сці самалёт;
◊
вести́ нача́ло браць пача́так; пачына́цца;
и у́хом не ведёт і ву́хам не вядзе́; і не шмана́е;
вести́ свой род (от кого) ве́сці свой род (ад каго);
вести́ себя́ трыма́ць (паво́дзіць) сябе́;
вести́ свою́ ли́нию гнуць сваю́ лі́нію.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дворI м.
1. двор, род. двара́ м.; (возле дома — ещё) панадво́рак, -рка м.; (большой) дзядзі́нец, -нца м.;
на дворе́ на двары́;
вход со двора́ увахо́д з двара́;
моне́тный двор мане́тны двор;
постоя́лый двор зае́зны дом;
скотоприго́нный двор жывёлапрыго́нны двор;
пти́чий двор пту́шнік, птушы́ны двор;
2. (отдельное крестьянское хозяйство) двор, род. двара́ м.; ха́та, -ты ж.;
в дере́вне сто дворо́в у вёсцы сто дваро́ў (хат);
◊
быть не ко двору́ быць не да кампа́ніі;
ни кола́ ни двора́ ні кала́ ні двара́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дом м.
1. (здание) дом, род. до́ма м.;
2. (домашний кров, жильё) дом, род. до́му м., ха́та, -ты ж.;
звони́ли и́з дому звані́лі з до́му;
вы́гнать и́з дому вы́гнаць з ха́ты (з до́му);
3. (семья) дом, род. до́му м., сям’я́, -м’і́ ж.;
4. (хозяйство) гаспада́рка, -кі ж.;
вести́ дом ве́сці гаспада́рку;
5. (учреждение) дом, род. до́ма м.;
дом о́тдыха дом адпачы́нку;
Дом кни́ги Дом кні́гі;
Дом бы́та Дом бы́ту;
де́тский дом дзіця́чы дом;
6. (династия, фирма) уст. дом, род. до́ма м.;
◊
на́ дом дадо́му;
на дому́ до́ма.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заве́сці сов.
1. в разн. знач. завести́; (ведя, доставить в какое-л. место — ещё) отвести́, свести́, увести́;
з. ў лес — завести́ (отвести́, свести́, увести́) в лес;
з. за ву́гал — завести́ (отвести́) за́ угол;
з. размо́ву — завести́ разгово́р;
з. гадзі́ннік — завести́ часы́;
2. (каго, што) (приобрести) завести́, обзавести́сь (кем, чем);
з. саба́ку — завести́ соба́ку;
з. гаспада́рку — завести́ хозя́йство, обзавести́сь хозя́йством;
3. (насекомых) расплоди́ть;
з. клапо́ў — расплоди́ть клопо́в;
4. (песню и т.п.) затяну́ть;
5. (установить) завести́, ввести́; насади́ть;
з. но́выя пара́дкі — завести́ (ввести́, насади́ть) но́вые поря́дки;
◊ з. катры́нку — завести́ шарма́нку
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)