замане́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца; зак.

Пачаць манерыцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

занату́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца.

Зак. да натурыцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пераве́трыцца, рыцца; зак.

Прасушыцца на ветры; праветрыцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

размажджэ́рыцца, рыцца; зак.

Разм. Раздрабіцца ад удару.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

размахры́цца, рыцца; зак.

Разм. Стаць махрыстым, абтрапацца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

удзевяцяры́цца, рыцца; зак.

Павялічыцца ў дзевяць разоў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

удзесяцяры́цца, рыцца; зак.

Павялічыцца ў дзесяць разоў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

усква́рыцца, рыцца; зак.

Тое, што і выскварыцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

серабры́цца, 1 і 2 ас. не ўжыв., -ры́цца; незак.

1. Зіхацець сярэбраным бляскам.

Серабрыцца бяроза на сонцы.

2. Сівець, зіхацець сівізной.

Скроні серабрацца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

дасква́рыцца, рыцца; зак.

Скварачыся, стаць гатовым. Сала даскварылася.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)