самаўшчыльні́цца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца; зак.

Зрабіць самаўшчыльненне.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

увільгатні́цца, ніцца; зак.

Стаць вільготным; насыціцца вільгаццю.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ягні́цца, ніцца; незак.

Нараджаць ягня; каціцца ​2.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

разупэ́ўніцца, -нюся, -нішся, -ніцца; зак., у чым.

Страціць упэўненасць у чым-н.

Р. ў сваіх меркаваннях.

|| незак. разупэ́ўнівацца, -аюся, -аешся, -аецца.

|| наз. разупэ́ўненне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

зада́ўніцца, ніцца; зак.

Разм. Зацягнуцца, застарэць. Хвароба задаўнілася.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́праменіцца, ніцца.

Зак. да выпраменьвацца (у 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

амяшча́ніцца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца; зак.

Зрабіцца мешчанінам, абывацелем.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

апрэ́сніцца, ніцца; зак.

Зрабіцца прэсным, ачысціцца ад солей.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абнасе́ніцца, ніцца; зак.

Спец. Даць насенне (аб раслінах).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

крэ́ніцца, ніцца; незак.

Нахіляцца набок (пра судна, самалёт).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)