насука́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае і ‑сучу, ‑сучаш, ‑сучаць;
Зрабіць, вырабіць у якой‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насука́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае і ‑сучу, ‑сучаш, ‑сучаць;
Зрабіць, вырабіць у якой‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плыву́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца на вадзе, размешчаны на вадзе; які плавае.
2. Здольны трымацца на паверхні вады, плаваць.
3. Які лёгка размываецца, перамяшчаецца дзякуючы вялікай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аб’ём, ‑у,
1. Велічыня прадмета, выражаная ў кубічных адзінках.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэрмая́дзерны, ‑ая, ‑ае.
Заснаваны на рэакцыі зліцця некаторых лёгкіх ядраў у больш цяжкія, якая адбываецца пры высокіх тэмпературах з вылучэннем велізарнай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наце́рці, натру, натрэш, натрэ; натром, натраце;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апанава́ць, ‑нуе;
1. Ахапіць, авалодаць поўнасцю (пра настрой, думкі, пачуцці, а таксама пра фізічны стан чалавека).
2. Напасці ў вялікай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перехо́д
перехо́д че́рез го́ры перахо́д це́раз го́ры;
перехо́д в наступле́ние перахо́д у наступле́нне;
в двух перехо́дах от кре́пости у дву́х перахо́дах ад крэ́пасці;
пойти́ по перехо́дам пайсці́ па перахо́дах;
перехо́д коли́чества в ка́чество перахо́д
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
кво́та, ‑ы,
1. Частка, доля, норма таго, што дапускаецца ў абмежаванай
2. Велічыня падатку, які ўстанаўліваецца з кожнай адзінкі абкладання.
3. У капіталістычным манапалістычным аб’яднанні — устаноўленая сіндыкатам або картэлем доля кожнага ўдзельніка ў агульнай вытворчасці, збыце прадукцыі.
[Ад лац. quot — колькі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Су́та (су́то) ’многа, багата’, ’туга’, ’вельмі’, су́ты ’падвойны’, ’вельмі задаволены, дастатковы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
набі́ць, -б’ю́, -б’е́ш, -б’е́; -б’ём, -б’яце́, -б’ю́ць; набі; -біты;
1. чаго. Убіць, наўбіваць у значнай
2. што. Напоўніць, напхаць чым
3. што. Прыбіць зверху да чаго
4. чаго. Разбіць у вялікай
5. каго. Нанесці пабоі.
6. што. Ударамі прычыніць шкоду.
7. каго-чаго. Забіць вялікую колькасць (жывёл, птушак
8. што. Зарадзіць зброю з дула.
9. Зрабіць узор асобым спосабам (
Бітком набіць (
Набіць вока (
Набіць (наламаць) руку (
Набіць сабе цану (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)