абло́жаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад аблажыць (у 1–7 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абнеслаўля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца.

1. Незак. да абняславіцца.

2. Зал. да абнеслаўляць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абсма́львацца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да абсмаліцца ​1.

2. Зал. да абсмальваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абсяка́цца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да абсячыся (абсекчыся).

2. Зал. да абсякаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

асма́львацца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да асмаліцца ​1.

2. Зал. да асмальваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

асуча́снівацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца.

1. Незак. да асучасніцца.

2. Зал. да асучасніваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

барыкадава́цца, ‑дуюся, ‑дуешся, ‑дуецца; незак.

1. Будаваць барыкады.

2. Зал. да барыкадаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паме́раны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад памераць (у 1–3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

памо́чаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад памачыць (у 1, 3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пане́сены, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад панесці (у 1, 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)