загаво́раны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад загаварыць ​1 (у 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

засве́чаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад засвяціць ​1 (у 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

засве́чвацца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да засвяціцца ​1.

2. Зал. да засвечваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зачэ́рпвацца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да зачэрпнуцца, зачарпнуцца.

2. Зал. да зачэрпваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зашыва́цца 1, ‑аецца.

Незак. да зашыцца.

зашыва́цца 2, ‑аецца.

Зал. да зашываць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

здзіра́цца, ‑аецца; незак.

1. Незак. да садрацца, здзерціся.

2. Зал. да здзіраць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

злі́чаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад злічыць.

•••

Дні злічаны гл. дзень.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́гавараны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад выгаварыць (у 1, 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́піты, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад выпіць (у 1, 3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

вы́седжаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад выседзець (у 2, 3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)