абязгро́шаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абязгро́шаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абязгро́шыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
Пакінуць без
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нязна́чны, -ая, -ае.
1. Невялікі па колькасці, велічыні, сіле.
2. Які не мае істотнага значэння, малаважны.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вэ́ксаль, -я,
Грашовы дакумент — пісьмовае абавязацельства заплаціць каму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разме́ннік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
срэбралюбі́вы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазы́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
1. што і чаго каму. Даць у доўг.
2. што і чаго ў каго. Узяць у доўг.
У сабакі вачэй пазычыць або пазычыўшы (
||
Не пазычаць чаго — ёсць, хапае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́дурыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гу́бачніца, ‑ы,
Прылада для намочвання пальцаў (звычайна пры падліку
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Кво́та ’частка, доля, працэнт’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)