нацкава́ны і нацко́ваны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад нацкаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

нашпігава́ны і нашпіго́ваны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад нашпігаваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

недаара́ны і недаво́раны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад недаараць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

недагле́джаны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад недагледзець і недаглядзець.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прагаблява́ны і прагаблёваны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад прагабляваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

прадчува́цца, ‑аецца; незак.

1. Загадзя адчувацца.

2. Зал. да прадчуваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пракапа́ны і прако́паны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад пракапа́ць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

праслухо́ўвацца, ‑аецца; незак.

Зал. да праслухоўваць (у 1–3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пераара́ны і пераво́раны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад пераараць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пераклада́цца, ‑аецца; незак.

Зал. да перакладаць (у 1–4 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)