няме́цка-белару́ска-ру́скі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
няме́цка-белару́ска-ру́скі |
няме́цка-белару́ска-ру́ская |
няме́цка-белару́ска-ру́скае |
няме́цка-белару́ска-ру́скія |
| Р. |
няме́цка-белару́ска-ру́скага |
няме́цка-белару́ска-ру́скай няме́цка-белару́ска-ру́скае |
няме́цка-белару́ска-ру́скага |
няме́цка-белару́ска-ру́скіх |
| Д. |
няме́цка-белару́ска-ру́скаму |
няме́цка-белару́ска-ру́скай |
няме́цка-белару́ска-ру́скаму |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
| В. |
няме́цка-белару́ска-ру́скі (неадуш.) няме́цка-белару́ска-ру́скага (адуш.) |
няме́цка-белару́ска-ру́скую |
няме́цка-белару́ска-ру́скае |
няме́цка-белару́ска-ру́скія (неадуш.) няме́цка-белару́ска-ру́скіх (адуш.) |
| Т. |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
няме́цка-белару́ска-ру́скай няме́цка-белару́ска-ру́скаю |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
няме́цка-белару́ска-ру́скімі |
| М. |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
няме́цка-белару́ска-ру́скай |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
няме́цка-белару́ска-ру́скіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
кашчэ́й, -я, м.
1. (з вялікай літары). У рускіх народных казках: злы і худы стары, уладальнік багацця.
К.
Бессмяротны.
2. перан. Пра вельмі худога і скупога чалавека (разм.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пальмі́ра, ‑ы, ж.
Спец. Адна з гарнітур рускіх друкарскіх шрыфтоў.
[Ад назвы старажытнага горада ў Сірыі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крэмль, крамля, м.
Цэнтральная ўмацаваная частка старажытных рускіх гарадоў, звычайна абнесеная сценамі з вежамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ру́скі 1,
гл. рускія.
ру́скі 2, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да Русі. Расіі. Руская гісторыя. Руская прырода. Рускае грамадства.
2. Які мае адносіны да рускіх, належыць ім. Руская мова. Руская культура. // Уласцівы рускім, такі, як у рускіх. Рускі характар.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэманалагі́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да дэманалогіі. Вобразы беларускіх чарцей падобны да намаляваных у рускіх дэманалагічных паданнях і апавяданнях. Гарэцкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чырво́нец, -нца, мн. -нцы, -нцаў, м.
1. Назва замежных залатых манет (дукатаў, цэхінаў) у дапятроўскай Расіі.
2. Найменне рускіх залатых манет 3-рублёвай і 5-рублёвай вартасці ў 18—19 стст.
3. 3 1922 г. да 1947 г.: грашовы крэдытны білет у 10 рублёў.
|| прым. чырво́нцавы, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цыга́ншчына, ‑ы, ж.
Разм.
1. Стыль рускіх рамансаў і іх выканання, створаны пад уплывам цыганскіх мелодый і цыганскай манеры выканання.
2. Песні, рамансы такога стылю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крэо́л, ‑а, м.
1. Патомак першых іспанскіх і партугальскіх каланізатараў у Лацінскай Амерыцы.
2. Чалавек, які паходзіць ад шлюбу іспанцаў з індзейцамі, рускіх з алеутамі і інш.
[Фр. créole ад ісп. criollo.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэпертуа́рны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да рэпертуару. Рэпертуарная п’еса. Рэпертуарная песня. □ Наогул, Астроўскі з’яўляецца самым рэпертуарным драматургам з рускіх і зарубежных класікаў у Акадэмічным тэатры імя Янкі Купалы. Сабалеўскі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)