смята́на, -ы,
Густы і тлусты верхні слой сквашанага
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
смята́на, -ы,
Густы і тлусты верхні слой сквашанага
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тваро́г, -рагу́,
Прадукт харчавання, які атрымліваецца з кіслага
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бры́нза, ‑ы,
Сыр з авечага
[Рум. brinzē.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўвядра́,
Палавіна вядра.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аддаі́ць, -даю́, -до́іш, -до́іць; -до́ены;
1. Скончыць даіць.
2. Выдаіць крыху.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
малакаме́р, ‑а,
Прылада для вымярэння колькасці
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аджлу́кціць, -кчу, -кціш, -кціць; -кчаны;
1. Апрацаваць, адмыць жлукчаннем.
2. Прагна адпіць чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лакта́цыя, ‑і,
1. Працэс утварэння, назапашвання і перыядычнага выдзялення
2. Перыяд часу, на працягу якога адбываецца такое выдзяленне
[Ад лац. lactare — утрымліваць малако, карміць малаком.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бланманжэ́,
Жэле са смятанкі або міндальнага
[Фр. blanc-manger.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздаі́цца, ‑доіцца;
Пачаць даваць больш
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)