паклява́ць¹, -люю́, -люе́ш, -люе́; -лю́й; -лява́ны;
1. Скляваць усё.
2. Скляваць крыху.
3. Правесці некаторы час, клюючы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паклява́ць¹, -люю́, -люе́ш, -люе́; -лю́й; -лява́ны;
1. Скляваць усё.
2. Скляваць крыху.
3. Правесці некаторы час, клюючы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
во́сыпка
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
высокакалары́йны, ‑ая, ‑ае.
Які ўтрымлівае вялікую колькасць калорый.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трася́нка, -і,
1. Стрэсенае сена з саломай, якое ідзе на
2. Беларуска-рускае змешанае маўленне.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ту́таўнік, -а і -у,
1. -а. Паўднёвае дрэва сямейства тутавых, лісце якога выкарыстоўваецца як
2. -у,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кармасу́месь, ‑і,
Жывёльны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кормазаво́д, ‑а,
Завод, які нарыхтоўвае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сенафура́ж, ‑у,
Сена, якое нарыхтавана па
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саладзі́ны, -дзі́н (
Гушча, якая застаецца пасля вінакурэння, піваварэння і ідзе на
Знацца (разбірацца) як свіння на саладзінах (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыкармі́ць, ‑кармлю, ‑корміш, ‑корміць;
Даць якую‑н. дадатковую ежу,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)