графама́нія, ‑і, 
Хваравітая цяга да пісання, пісьменніцтва ў 
[Ад грэч. graphō — пішу і mania — цяга.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
графама́нія, ‑і, 
Хваравітая цяга да пісання, пісьменніцтва ў 
[Ад грэч. graphō — пішу і mania — цяга.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карпара́цыя, -і, 
1. Група 
2. Адна з форм манапалістычнага аб’яднання.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зямля́цтва, -а, 
1. Прыналежнасць па нараджэнні, жыхарстве да адной мясцовасці (пра некалькі 
2. Аб’яднанне ўраджэнцаў адной мясцовасці, краіны ў другой мясцовасці, краіне.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сінклі́т, ‑а, 
[Грэч. synklētos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апалчэ́нне, -я, 
Ваеннае фарміраванне, якое ствараецца ў час надзвычайных абставін для дапамогі рэгулярнай арміі на добраахвотных пачатках з 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рэпатрыі́раваць, -рую, -руеш, -руе; -руй; -раваны; 
Вярнуць (вяртаць) на радзіму ваеннапалонных, грамадзянскіх 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кару́пцыя, ‑і, 
Падкупнасць і прадажнасць службовых 
[Ад лац. corruptio — подкуп.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усемяры́х, 
Колькасцю ў сем 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
учацвяры́х, 
Колькасцю ў чатыры асобы (пра 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імянны́, -а́я, -о́е.
Памечаны імем уладальніка; выдадзены на чыё
Імянны спіс — спіс, у якім пералічваюцца прозвішчы і імёны якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)