распляву́згаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распляву́згаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непаднача́ленне, ‑я,
Нежаданне або адмаўленне падначальвацца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыраўнава́цца, ‑нуюся, ‑нуешся, ‑нуецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экле́ктык, ‑а,
Той, хто схільны да эклектызму,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паказа́ць, -кажу́, -ка́жаш, -ка́жа; -кажы́; -ка́заны;
1. каго-што,
2. што, на каго-што. Звярнуць чыю
3. каго-што,
4. каго-што. Выявіць, праявіць.
5. са
6. што (1 і 2
7.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
насу́страч,
1.
2.
Ісці насустрач — дапамагаць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нож, нажа́,
Прылада для рэзання, якая складаецца з ляза і тронак, а таксама рэжучая частка розных машын, інструментаў.
Без нажа зарэзаць — дапячы
На нажах з кім — у варожых адносінах.
Нож у спіну
(Як) нож у сэрца — наносіць крыўду, боль, пакуты.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папа́сціся, -паду́ся, -падзе́шся, -падзе́цца; -падзёмся, -падзяце́ся, -паду́цца; -па́ўся, -па́лася; -падзі́ся;
1. Апынуцца дзе
2. Быць злоўленым на чым
3. Выпадкова сустрэцца, трапіцца
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заляпі́ць, -ляплю́, -ле́піш, -ле́піць; -ле́плены;
1.
2. што чым. Замазаць, закрыць, заладзіць чым
3. што чым. Наклейваючы, пакрыць чым
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тра́сца, -ы,
1. Ліхаманка, малярыя.
2.
3.
Адна трасца (
Трасца ў бок
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)