рамі́з, ‑у,
1. У некаторых картачных гульнях — недабор пэўнай
2. Паўторны папераджальны ўдар у фехтаванні.
[Фр. remise.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рамі́з, ‑у,
1. У некаторых картачных гульнях — недабор пэўнай
2. Паўторны папераджальны ўдар у фехтаванні.
[Фр. remise.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рыбаразвядзе́нне, ‑я,
Развядзенне рыбы штучным шляхам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сачы́ўка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цітрава́нне, ‑я,
У хіміі — выяўленне
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наклі́каць, -клічу, -клічаш, -кліча; -кліч; -кліканы;
1. каго. Наззываць, запрасіць у вялікай
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наску́бці, -кубу́, -кубе́ш, -кубе́; -кубём, -кубяце́, -кубу́ць; -ку́б; -ку́бла; -кубі́; -ку́бены;
1. чаго. Скубучы, набраць або сабраць у нейкай
2. Нацягаць, натузаць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
даво́лі,
1. (у спалучэнні з
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ма́ла,
1. Нямнога, у невялікай
2. Недастаткова, менш, чым патрэбна.
Мала таго (
Мала што (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
набрысці́, -брыду́, -брыдзе́ш, -брыдзе́; -брыдзём, -брыдзяце́, -брыду́ць; -бры́ў, -брыла́, -ло́; -брыдзі;
1. на каго-што і без
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
займе́ннік, -а,
У граматыцы: часціна мовы, якая ўключае словы, што не абазначаюць прадметаў, іх прымет,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)