◎ Пасліжава́ць ’пашліфаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пасліжава́ць ’пашліфаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рамда́р ’?’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во,
1. Ужываецца ў тых выпадках, калі
2. Ужываецца, калі
3. Ужываецца пры пытальных і адносных займенніках і прыслоўях, калі
4. Ужываецца, калі
5. Ужываецца, калі
6.
7.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашто́вы, ‑ая, ‑ае.
Звязаны з поштай, з перасылкай пісьмаў, пасылак, грошай і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
со́ска, ‑і,
Тое, з чаго або тое, што даюць ссаць дзіцяці (трубка з гумы ў выглядзе саска).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
высакава́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Крыху вышэйшы, чым
2. Даволі высокі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адбры́ць, ‑брыю, ‑брыеш, ‑брые;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абмані́ць, ‑маню, ‑маніш, ‑маніць;
Тое, што і абмануць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заглы́біць, ‑блю, ‑біш, ‑біць;
Размясціць на пэўнай глыбіні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
казуісты́чны, ‑ая, ‑ае.
Заснаваны на казуістыцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)