вы́пасці сов.
1. в разн. знач. вы́пасть; (о жребии, выборе и т.п. — ещё) пасть; (на какой-л. день, на долю и т.п. — ещё) прийти́сь; (на долю — ещё) доста́ться;
з кні́гі вы́пала пісьмо́ — из кни́ги вы́пало письмо́;
уно́чы вы́паў снег — но́чью вы́пал снег;
мне вы́пала шча́сце — мне вы́пало сча́стье;
жэ́рабя вы́пала на яго́ — жре́бий вы́пал ему́ (пал на него́);
на ко́жнага чалаве́ка вы́пала па сто рублёў — на ка́ждого челове́ка вы́пало (пришло́сь, доста́лось) по сто рубле́й;
2. ускользну́ть;
гэ́та вы́пала з-пад маёй ува́гі — это ускользну́ло от моего́ внима́ния;
3. безл. случи́ться; (о возможности, случае) предста́виться;
адно́йчы мне вы́пала пабыва́ць там — одна́жды мне случи́лось побыва́ть там;
мне вы́пала схадзі́ць у музе́й — мне предста́вилась возмо́жность (предста́вился слу́чай) сходи́ть в музе́й;
○ в. на до́лю — вы́пасть на до́лю;
з во́ка в. — вы́пасть из по́ля зре́ния;
як вы́падзе — как случи́тся, как уда́стся
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
не
1. отриц. частица в разн. знач. не;
ву́чань не разуме́ў тлумачэ́ння наста́ўніка — учени́к не понима́л объясне́ния учи́теля;
мне яго́ больш не ўба́чыць — мне его́ бо́льше не уви́деть;
спеў не спеў, плач не плач, а не́йкая ну́дная мело́дыя — пе́ние не пе́ние, плач не плач, а кака́я-то ну́дная мело́дия;
не дрэ́нна было́ б схадзі́ць у тэа́тр — не пло́хо бы́ло бы сходи́ть в теа́тр;
не без та́ленту — не без тала́нта;
не́льга не напіса́ць — нельзя́ не написа́ть;
ён паслізну́ўся і ледзь не павалі́ўся — он поскользну́лся и чуть не упа́л;
я не магу́ не сказа́ць пра́ўды — я не могу́ не сказа́ть пра́вды;
хаця́ б чаго́ не зда́рылася — хоть бы чего́ не случи́лось;
2. отриц. частица нет;
вы не ве́даеце, куды́ ён пайшо́ў? — Не — вы не зна́ете, куда́ он пошёл? — Нет;
гэ́та пра́ўда ці не? — э́то пра́вда и́ли нет?;
зо́йдзем у ха́ту? — Не, не трэ́ба — зайдём в дом? — Нет, не ну́жно;
3. усил. частица нет;
не, ты паглядзі́, яка́я цудо́ўная кве́тка — нет, ты посмотри́, како́й чуде́сный цвето́к
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)