ядва́б, ‑у,
[Польск. jedwab з чэшск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ядва́б, ‑у,
[Польск. jedwab з чэшск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Крыва́лы ’прылады да
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пы́хканне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Ко́ламазь ’мазь для
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
краса́ла, ‑а,
Тое, што і крэсіва.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Кру́чалы ’калёсы для вывазкі лесу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рассы́пчаты, ‑ая, ‑ае.
1. Тое, што і рассыпісты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зака́цісты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скаці́ць, скачу́, ско́ціш, ско́ціць; ско́чаны;
1. каго-што. Коцячы па нахільнай паверхні, спусціць.
2. Тое, што і скаціцца (
3. каго-што. Коцячы, сабраць у адно месца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разасла́цца, рассцелецца;
Раскінуцца, распасцерціся на паверхні чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)