шо́ркаць

‘шоркаць што-небудзь (шоркаць стужку) і без прамога дапаўнення (шоркаць нагамі)’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. шо́ркаю шо́ркаем
2-я ас. шо́ркаеш шо́ркаеце
3-я ас. шо́ркае шо́ркаюць
Прошлы час
м. шо́ркаў шо́ркалі
ж. шо́ркала
н. шо́ркала
Загадны лад
2-я ас. шо́ркай шо́ркайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час шо́ркаючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

эканамізава́ць

‘эканоміць што-небудзь і без прамога дапаўнення (на чым-небудзь)’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. эканамізу́ю эканамізу́ем
2-я ас. эканамізу́еш эканамізу́еце
3-я ас. эканамізу́е эканамізу́юць
Прошлы час
м. эканамізава́ў эканамізава́лі
ж. эканамізава́ла
н. эканамізава́ла
Загадны лад
2-я ас. эканамізу́й эканамізу́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час эканамізу́ючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

эканамізава́ць

‘эканоміць што-небудзь і без прамога дапаўнення (на чым-небудзь)’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. эканамізу́ю эканамізу́ем
2-я ас. эканамізу́еш эканамізу́еце
3-я ас. эканамізу́е эканамізу́юць
Прошлы час
м. эканамізава́ў эканамізава́лі
ж. эканамізава́ла
н. эканамізава́ла
Загадны лад
2-я ас. эканамізу́й эканамізу́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час эканамізава́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

мно́гое сущ. шмат што, род. шмат чаго́ ср.; бага́та што, род. бага́та чаго́ ср., мно́гае, род. мно́гага ср.;

мы мно́гое уже́ сде́лали мы шмат што ўжо зрабі́лі;

ему́ мно́гого не хвата́ет яму́ шмат чаго́ не хапа́е;

во мно́гом шмат у чым.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

приступа́ть несов.

1. (близко подходить) уст. прыступа́ць; (подступать) падступа́ць; прыступа́цца; падступа́цца;

2. (настойчиво обращаться) уст. прыступа́ць;

3. (приниматься за что-л.) бра́цца (за што), распачына́ць (што);

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

адня́ць сов.

1. в разн. знач. (каго, што ад каго, чаго) отня́ть;

а. ле́свіцу ад сцяны́ — отня́ть ле́стницу от стены́;

а. дзіця́ ад грудзе́й — отня́ть ребёнка от груди́;

2. (што ад чаго) мат. вы́честь (что из чего), отня́ть;

ад дзесяці́ а. пяць — из десяти́ вы́честь пять; от десяти́ отня́ть пять;

3. (што) отня́ть, поглоти́ть;

рабо́та адняла́ шмат ча́су — рабо́та отняла́ (поглоти́ла) мно́го вре́мени;

4. (што) безл. парализова́ть;

адняло́ руку́ — парализова́ло ру́ку;

5. (што) отня́ть, ампути́ровать;

яму́ аднялі́ нагу́ — ему́ отня́ли (ампути́ровали) но́гу;

а. мо́ву — лиши́ться ре́чи;

а. ро́зум — отня́ть ум

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

звеня́щий

1. прич. які́ (што) звіні́ць;

2. прил. звіня́чы; (звонкий) зво́нкі, звіню́чы.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

веселя́щий

1. прич. які́ (што) весялі́ць;

2. / веселя́щий газ хим. вясе́лячы газ.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

возлега́ть несов., уст., поэт., теперь шутл. ляжа́ць (на чым), лажы́цца (на што).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

вы́болтнуть сов., однокр., прост. вы́балбатнуць (што); прагавары́цца (каму, перад кім, у чым).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)