змата́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. (1 і 2
2. Спешна пакінуць якое
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
змата́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. (1 і 2
2. Спешна пакінуць якое
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зна́цца, зна́юся, зна́ешся, зна́ецца;
1. з кім-чым. Падтрымліваць знаёмства, мець сувязі з кім-, чым
2. на чым.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́граць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́пацець, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Вылучыць вялікую колькасць поту,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́смажыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абжа́цца, абажнецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забялі́цца, ‑беліцца;
Паддацца пабелцы, забельванню.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запакава́цца, ‑куецца;
Укласціся, змясціцца пры ўпакоўцы; упакавацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зафарбава́цца, ‑буецца;
Пакрыцца фарбай, знікнуць пад фарбай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зашнурава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
Сцягнуцца шнурком, шнуркамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)