расплінтава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Разраўнаваць, ачысціць паверхню чаго‑н. (зямлі, балота і
2. Раскалоць глыбы каменя на кавалкі, патрэбныя для далейшай апрацоўкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расплінтава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Разраўнаваць, ачысціць паверхню чаго‑н. (зямлі, балота і
2. Раскалоць глыбы каменя на кавалкі, патрэбныя для далейшай апрацоўкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
счаса́цца 1, счэшацца;
Зняцца пры часанні.
счаса́цца 2, счэшацца;
Стаць счасаным (пра верхні слой дрэва і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпі́ндэль, ‑я,
1. Вал металарэзнага станка з вярчальным рухам.
2. Верацяно ў прадзільнай машыне.
3. Вось якога‑н. механізма, прыстасавання (катушкі, суднавага шпіля і
[Ням. Spindel.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Су́чча вы́мя ’павялічаныя залозы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
відары́с, ‑а,
Прадмет, знак, сімвал і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
віцэ-...
Першая частка складаных слоў са значэннем «намеснік», «памочнік», напрыклад:
[Ад лац. vice — узамен, замест.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вугламе́р, ‑а,
Прылада ці інструмент для вымярэння вуглоў і вуглавых згібаў дэталей машын і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вулканіза́цыя, ‑і,
Хімічная апрацоўка матэрыялаў для таго, каб падаць ім пругкасць, трываласць і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэ́рма, ‑ы,
Злучальнатканкавая частка скуры ў пазваночных жывёл і ў чалавека, якая знаходзіцца
[Грэч. derma.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэрмаці́н, ‑у,
Штучная скура: тканіна са спецыяльным пакрыццём для абіўкі мэблі, пераплёту кніг і
[Ад грэч. derma, dermatos — скура.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)