прысты́ць, ‑стыну, ‑стынеш, ‑стыне; 
Прыстаць, прыліпнуць да чаго‑н. пад уздзеяннем марозу, холаду. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прысты́ць, ‑стыну, ‑стынеш, ‑стыне; 
Прыстаць, прыліпнуць да чаго‑н. пад уздзеяннем марозу, холаду. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растапы́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; 
1. Няўклюдна расставіць, развесці, рассунуць у бакі (рукі, ногі і пад.). 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свісту́н, ‑а, 
1. Той, хто свішча, любіць свістаць. 
2. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таўстаску́ры, ‑ая, ‑ае.
1. З тоўстай скурай, скуркай, душнай. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ласт 1, ‑а, 
1. Відазмененая канечнасць некаторых водных жывёл, птушак (марскіх чарапах, пінгвінаў, цюленяў і пад.), 
2. 
ласт 2, ‑а, 
Адзінка вымярэння вагі карабельнага грузу, неаднолькавая ў розных краінах і ў дачыненні да розных грузаў.
[Ад гал. last — груз.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непада́тлівы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не паддаецца або з цяжкасцю паддаецца якому‑н. уздзеянню. 
2. Няўступчывы, упарты. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазахо́дзіцца, ‑ходзіцца; ‑ходзімся, ‑ходзіцеся, ‑ходзяцца; 
1. Дайсці да самай высокай ступені праяўлення якога‑н. пачуцця, стану і пад. — пра ўсіх, многіх. 
2. Памерці — пра ўсіх, многіх. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
растапы́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца; 
1. Рассунуцца, расставіцца ў розныя бакі. 
2. Стаць або сесці, расставіўшы ногі або рукі. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Во́лас 1 (
Во́лас 2 ’незажываючая рана’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
задра́ць 
◊ з. но́гі — а) отда́ть бо́гу ду́шу; б) бря́кнуться;
з. нос — задра́ть нос
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)