адагна́цца, адганюся, адгонішся, адгоніцца;
1. Адагнаць каго‑н., прымусіць пайсці прэч.
2. Гонячы (жывёлу), аддаліцца куды‑н., адысці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адагна́цца, адганюся, адгонішся, адгоніцца;
1. Адагнаць каго‑н., прымусіць пайсці прэч.
2. Гонячы (жывёлу), аддаліцца куды‑н., адысці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самастрахо́ўка, ‑і,
1.
2. Залішняя прадбачлівасць і імкненне засцерагчы сябе ад чаго‑н. непрыемнага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нэ́ндзны, ‑ая, ‑ае.
1. Дрэнны, мізэрны.
2. Поўны нэндзы (у 3 знач.); нудны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пада́так, ‑тку,
1. Абавязковы збор з прадпрыемстваў і насельніцтва, які вызначаецца дзяржавай.
2. Тое, што і паборы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смяле́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Рабіцца, станавіцца смелым, смялейшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фе́рмер, ‑а,
Уладальнік або арандатар фермы 1 (у 2 знач.).
[Англ. farmer.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цыру́льнік, ‑а,
Майстар, які займаецца галеннем, стрыжкай, афарбоўкай і прычэсваннем валасоў.
[Польск. cyrulik з грэч.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здзяці́нець, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
У паводзінах, разважаннях зрабіцца падобным на дзіця.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калігра́фія, ‑і,
Майстэрства пісаць разборліва, роўным, прыгожым почыркам.
[Грэч. kalligraphia — прыгожы почырк.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лу́цце, ‑я,
1. Маладыя тонкія ліпы.
2. Лыка маладых ліп.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)