смо́лкаII (ароматическая
кури́тельная смо́лка куры́льная смо́лка;
души́стая смо́лка духмя́ная (паху́чая) смо́лка.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
смо́лкаII (ароматическая
кури́тельная смо́лка куры́льная смо́лка;
души́стая смо́лка духмя́ная (паху́чая) смо́лка.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сляпі́ца
◊ ле́зці ~цаю ў во́чы — пристава́ть как ба́нный лист (как
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
варI
1. (
2. (кипяток)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
древе́сный драўня́ны; (добываемый из дерева) дрэ́ўны;
древе́сный спирт
древе́сные пла́стики драўня́ныя пла́стыкі;
древе́сная
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
СОС I
сос II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
смо́лка I
смо́лка II
смо́лка III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
злі́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
лі́пнуць
1. ли́пнуть, пристава́ть;
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
наве́рх
1.
2.
3.
4.
5.
6. предлог с
◊ усплы́ць (вы́йсці) н. — всплыть (вы́йти) на пове́рхность, (нару́жу)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ле́зці
1.
2. вмеща́ться;
◊ л. на ражо́н — лезть на рожо́н;
л. ў во́чы — а) лезть в глаза́; б) броса́ться в глаза́;
л. на сцяну́ — лезть на сте́ну;
л. не ў сваю́ спра́ву — лезть не в своё де́ло;
кусо́к не ле́зе ў го́рла — кусо́к не ле́зет в го́рло;
у рот не ле́зе — в рот не идёт;
аж во́чы на лоб ле́зуць (выла́зяць) — глаза́ на лоб ле́зут;
са ску́ры ле́зці (вылу́звацца) — из ко́жи вон лезть;
л. ў галаву́ — лезть в го́лову;
л. ў душу́ — лезть в ду́шу;
хоць у пятлю́ лезь — хоть в пе́тлю лезь;
у галаву́ не ле́зе — в го́лову не ле́зет;
л. ў бутэ́льку — лезть в буты́лку;
л. не ў сваё кары́та — сова́ть нос в чужи́е дела́; сади́ться не в сво́и са́ни;
не ле́зе ні ў я́кія варо́ты — ни в каки́е воро́та не ле́зет;
л. к чо́рту ў зу́бы — лезть чёрту в пасть;
л. сляпі́цаю ў во́чы — пристава́ть как ба́нный лист (как
не ве́даючы бро́ду, не лезь у во́ду —
калі́ худ, не лезь на кут —
назва́ўся груздо́м, лезь у кош —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)