разбалбо́тваць
‘разносіць што-небудзь (чуткі і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
разбалбо́тваю |
разбалбо́тваем |
| 2-я ас. |
разбалбо́тваеш |
разбалбо́тваеце |
| 3-я ас. |
разбалбо́твае |
разбалбо́тваюць |
| Прошлы час |
| м. |
разбалбо́тваў |
разбалбо́твалі |
| ж. |
разбалбо́твала |
| н. |
разбалбо́твала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
разбалбо́твай |
разбалбо́твайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
разбалбо́тваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
разбрэ́хваць
‘разносіць што-небудзь (чуткі і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
разбрэ́хваю |
разбрэ́хваем |
| 2-я ас. |
разбрэ́хваеш |
разбрэ́хваеце |
| 3-я ас. |
разбрэ́хвае |
разбрэ́хваюць |
| Прошлы час |
| м. |
разбрэ́хваў |
разбрэ́хвалі |
| ж. |
разбрэ́хвала |
| н. |
разбрэ́хвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
разбрэ́хвай |
разбрэ́хвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
разбрэ́хваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
разгало́шваць
‘разносіць што-небудзь (чуткі і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
разгало́шваю |
разгало́шваем |
| 2-я ас. |
разгало́шваеш |
разгало́шваеце |
| 3-я ас. |
разгало́швае |
разгало́шваюць |
| Прошлы час |
| м. |
разгало́шваў |
разгало́швалі |
| ж. |
разгало́швала |
| н. |
разгало́швала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
разгало́швай |
разгало́швайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
разгало́шваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
разно́ска, ‑і, ДМ ‑носцы, ж.
Дзеянне паводле дзеясл. разносіць — разнесці (у 1, 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нямо́ўчны, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і несціханы (у 1 знач.). Зямля разносіць працяжнае нямоўчнае рэха. Няхай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Мы́тля ’жанчына, якая разносіць плёткі’ (навагр., Нар. словатв.). Да муціць ’хлусіць’ (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Раздзе́нькаваць, раздзя́нькываць ’гутарыць павольна’, ’разносіць чуткі’ (Юрч. СНЛ), што да дзенькаць, дзя́нькаць ’весці пустыя размовы’ (Юрч. СНЛ). Гукапераймальнае ўтварэнне.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
плятка́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць; незак.
Рабіць, разносіць плёткі 2. [Гарлахвацкі:] Чорт знае што! З вуліцы зброд ўсялякі лезе ў кабінет. Пляткараць, распуснічаюць. Крапіва.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́галас, ‑у, м.
Разм. Тое, што і пагалоска. Народны погалас хутчэй за вецер разносіць навіны ў самыя далёкія аулы і паселішчы. Васілёнак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развява́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак., што.
Калыхаць, распускаць, разносіць у розныя бакі. Вецер .. развяваў сіні дым .. [Тамашовай] папяросы. Чорны. Вецер развяваў рознакаляровыя сцягі на мачтах. Хомчанка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)