саве́цка-кіта́йскі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
саве́цка-кіта́йскі |
саве́цка-кіта́йская |
саве́цка-кіта́йскае |
саве́цка-кіта́йскія |
| Р. |
саве́цка-кіта́йскага |
саве́цка-кіта́йскай саве́цка-кіта́йскае |
саве́цка-кіта́йскага |
саве́цка-кіта́йскіх |
| Д. |
саве́цка-кіта́йскаму |
саве́цка-кіта́йскай |
саве́цка-кіта́йскаму |
саве́цка-кіта́йскім |
| В. |
саве́цка-кіта́йскі (неадуш.) саве́цка-кіта́йскага (адуш.) |
саве́цка-кіта́йскую |
саве́цка-кіта́йскае |
саве́цка-кіта́йскія (неадуш.) саве́цка-кіта́йскіх (адуш.) |
| Т. |
саве́цка-кіта́йскім |
саве́цка-кіта́йскай саве́цка-кіта́йскаю |
саве́цка-кіта́йскім |
саве́цка-кіта́йскімі |
| М. |
саве́цка-кіта́йскім |
саве́цка-кіта́йскай |
саве́цка-кіта́йскім |
саве́цка-кіта́йскіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
багдыха́н, ‑а, м.
Гіст. Кітайскі імператар.
[Манг. bogdohan.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аліга́тар, ‑а, м.
Тупарылы кракадзіл, які водзіцца ў Паўночнай Амерыцы і Пауднёвым Кітаі. Місісіпскі алігатар. Кітайскі алігатар.
[Англ. alligator з ісп. el lagarto — яшчарка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за́пагадзь, прысл.
Разм. За добрым надвор’ем, пры добрай пагодзе. — Не сена, а чай кітайскі, запагадзь да апошняй травінкі прыбралі. Краўчанка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)