прашалясце́ць, ‑ляшчу, ‑лясціш, ‑ляссціць;
Утварыць шалясценне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прашалясце́ць, ‑ляшчу, ‑лясціш, ‑ляссціць;
Утварыць шалясценне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бруі́сты, ‑ая, ‑ае.
Які бруіцца; струменісты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жыццяздо́льнасць, ‑і,
Уласцівасць жыццяздольнага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ставо́к, стаўка́,
Невялікая сажалка, запруда.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вадзі́ца, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
радыяло́гія, ‑і,
Навука, прадметам вывучэння якой з’яўляецца тэорыя і практыка выкарыстання
[Ад слова радый і грэч. logos — вучэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
батарэ́я, -і,
1. Артылерыйскае тактычнае падраздзяленне, якое складаецца з некалькіх гармат, а таксама пазіцыя, якую займае такое падраздзяленне.
2. Аб’яднанне некалькіх аднатыпных прылад, прыстасаванняў у адзіную сістэму для эфектыўнага дзеяння.
3. Сукупнасць злучаных паміж сабой
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
счуць, счу́ю, счу́еш, счу́е; счу́ты;
1. каго-што і з
2. што. Атрымаць звесткі пра каго-, што
3. каго. Пра жывёл: учуць.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
баця́н, ‑а,
Тое, што і бусел.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даве́дацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. што, чаго, пра каго-што, аб кім-чым. Сабраць, атрымаць звесткі аб кім-, чым
2. аб кім-чым, пра каго-што. Атрымаць даведку, запытацца аб чым
3. каго. Наведаць каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)