павыплята́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выплесці што‑н. Выплесці ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыплята́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выплесці што‑н. Выплесці ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кляве́ц (
1. молото́к для отби́вки
2. сплю́снутый коне́ц молотка́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
інсурге́нт, ‑а,
[Ад лац. insurgens, insurgentis — які паўстае.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́бкаIII
1.
2. (наковальня для отбивания
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пралі́ў, ‑ліва,
Вузкая паласа вады, якая злучае два водныя басейны ці дзве часткі воднага басейна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ядва́бны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бухма́ты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каса́², -ы́,
Ручная сельскагаспадарчая прылада, якая складаецца з доўгага загнутага ляза, насаджанага на касільна, і служыць для скошвання травы, збожжа
Найшла каса на камень — сутыкнуліся розныя непрымірымыя погляды, інтарэсы, характары.
Хоць касою касі — вельмі многа.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заві́ўка, ‑і,
1.
2. Прычоска ў выглядзе завітых валасоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Растанчы́ца ’якая расстаецца з кім-небудзь’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)