унараві́ць, -раўлю́, -ро́віш, -ро́віць; зак., каму-чаму.

Дагадзіць каму-н., зрабіўшы так, як трэба.

Усім не ўнаровіш.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

чуба́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж.

Птушка з чубам на галаве (звычайна пра курыцу).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

шарло́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж.

Страва з запечанага цеста або сухароў з яблыкамі.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

шылахво́стка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж.

Дзікая качка з двума доўгімі пёрамі ў хвасце.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

яйцакле́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж. (спец.).

Жаночая палавая клетка жывёльных і раслінных арганізмаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

даўно́ нареч., в разн. знач. давно́;

з давён-даўна́, з даўны́х-даўна́ — с да́вних пор, с незапа́мятных времён;

даўно́ б так — давно́ бы так

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

го́рна нареч.

1. го́рько, го́рестно;

г. пла́каць — го́рько (го́рестно) пла́кать;

2. в знач. безл. сказ. оби́дно;

так мне ста́ла г.так мне ста́ло оби́дно

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

зваля́цца, 1 і 2 ас. не ўжыв., -я́ецца; зак.

Застаўшыся нявыкарыстаным, прыйсці ў непрыгоднасць.

Кофта так і звалялася.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

зля́паць, -аю, -аеш, -ае; -аны; зак., што (разм.).

Зрабіць што-н. наспех, абы-як.

Сяк-так зляпаў дзверы.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

како́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж.

Жанчына лёгкіх паводзін, якая жыве на ўтрыманні свайго паклонніка.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)