зняво́льваць несов. лиша́ть свобо́ды, заключа́ть (в тюрьму, под стражу и т.п.), заточа́ть (в тюрьму и т.п.), подверга́ть заключе́нию
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
прыгнёт, -ту м., мн. нет гнёт, угнете́ние ср., притесне́ние ср.; порабоще́ние ср.; и́го ср.;
◊ пад ~там — под бре́менем
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
падапхну́ць сов.
1. подтолкну́ть;
2. (подсунуть подо что-л.) подпихну́ть;
п. карзі́ну пад ла́ву — подпихну́ть корзи́ну под ла́вку
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
падса́джваць несов.
1. в разн. знач. подса́живать;
2. (под низ чего-л.) подкла́дывать, подсо́вывать;
1, 2 см. падсадзі́ць
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
падстро́іць сов., в разн. знач. подстро́ить;
п. гіта́ру пад рая́ль — подстро́ить гита́ру под роя́ль;
п. шту́ку — подстро́ить шту́ку
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
падцячы́ сов., в разн. знач. подте́чь;
вада́ ~цякла́ пад ла́ву — вода́ подтекла́ под скамью́;
во́ка ~цякло́ — глаз подтёк
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
сумне́нне ср. сомне́ние;
узя́ць пад с. — взять под сомне́ние; подве́ргнуть сомне́нию; усомни́ться;
не падляга́е ~нню — не подлежи́т сомне́нию
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
земля́ в разн. знач. зямля́, -лі́ ж.;
де́вственная земля́ не́руш, цаліна́;
па́стбищная земля́ па́ша;
па́хотная земля́ во́рная зямля́;
уса́дебная земля́ сядзі́бная зямля́;
◊
земли́ под собо́й не чу́ять (не слы́шать) зямлі́ пад сабо́ю не чуць;
сло́вно из-под земли́ вы́рос бы́ццам з-пад зямлі́ вы́рас;
земля́ гори́т под нога́ми (у кого) зямля́ гары́ць пад нага́мі (у каго);
соль земли́ соль зямлі́;
за три́девять земе́ль за тры́дзевяць зяме́ль;
от земли́ не вида́ть ад зямлі́ не віда́ць;
как (то́чно) сквозь землю провали́лся як скрозь зямлю́ правалі́ўся;
ви́деть на два арши́на под землёй ба́чыць на тры са́жні пад зямлёй;
(отлича́ться) как не́бо от земли́ (адро́знівацца) як не́ба ад зямлі́;
найти́ под землёй знайсці́ пад зямлёй;
из-под земли́ доста́ть з-пад зямлі́ даста́ць (вы́капаць);
сровня́ть с землёй зраўнава́ць з зямлёй;
стере́ть с лица́ земли́ сце́рці (зме́сці) з тва́ру зямлі́.
 Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
нагля́д, -ду м.
1. в разн. знач. наблюде́ние ср., надзо́р, присмо́тр;
быць пад ~дам — быть под надзо́ром (наблюде́нием, присмо́тром);
пакі́нуць пад чыі́м-не́будзь ~дам — оста́вить под чьи́м-л. надзо́ром (наблюде́нием, присмо́тром);
2. (орган контроля) надзо́р;
тэхні́чны н. — техни́ческий надзо́р
 Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
Смарахну́цца (смырахну́цца) ‘спалохацца, спужацца’ (Бяльк.). Да прасл. кораня *merk‑/*mork‑ (гл. марока). Параўн. варыянт гэтага кораня з канчатковым ‑ch‑ у польск. mierzchnąć ‘тускнець, блякнуць; змяркацца’ і ўкр. ме́рхнути, ме́рхти ‘тс’. Брукнер (346) прыводзіць цікавае рус. маск. мараморохи, якое скарыстана ў А. Белага: “… под мараморохом зимы”, якое ён лічыць падваеннем ад морак і зменай на ‑ch‑ заканчэння кораня. Семантыку бел. слова магчыма было б тлумачыць як ‘дайсці да стану непрытомнасці (рус. обморока) ад страху’ — ‘спужацца, спалохацца’.
 Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)