збале́цца, ‑еюся, ‑еешся, ‑еецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збале́цца, ‑еюся, ‑еешся, ‑еецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палаві́на
◊
з сярэ́дзіны на палаві́ну — середи́на на полови́ну
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Мой (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
душа́, -ы́,
1. Унутраная, псіхічная сутнасць чалавека, яго свядомасць.
2. Сукупнасць характэрных рыс, уласцівых чалавеку, а таксама чалавек з тымі ці іншымі ўласцівасцямі.
3.
4. Пра чалавека (як адзінку лічэння;
5. (звычайна з займеннікам «
6.
Аддаць богу душу (
Выматаць душу (
Душа ў пятках апынулася (
Жыць душа ў душу (
З адкрытай душой — шчыра, нічога не тоячы.
З дарагой душой (
За мілую душу (
Ні капейкі за душой (
Працаваць з душой — з задавальненнем, ахвотна, старанна.
Стаяць над душой у каго (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наро́схрыст,
Расшпіліўшыся, расхінуўшы краі адзежы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ацверазі́ць, ацверажу, ацвярэзіш, ацвярэзіць і ацвяро́зіць, ‑рожу, ‑розіш, ‑розіць;
Прывесці ў цвярозы стан, зрабіць цвярозым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перамо́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Стаць зусім мокрым, прамокнуць наскрозь.
2. Страціць якія‑н. якасці ад доўгага мачэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закруглі́ць, ‑круглю, ‑кругліш, ‑кругліць;
1. Зрабіць круглым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ры́бка, ‑і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
се́янка, ‑і,
1. Дробна прасеяная мука.
2. Тое, што і сеянец.
3. Насенне, клубні, прызначаныя для пасеву.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)