наадва́львацца, ‑аецца; зак.

Адваліцца, адпасці ў нейкай колькасці. Наадвальвалася тынку.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

панаво́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Наараць у вялікай колькасці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

налаві́цца, ‑ловіцца; зак.

Злавіцца ў нейкай колькасці. Налавілася многа рыбы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

нараспло́джвацца, ‑аецца; безас. зак.

Распладзіцца ў вялікай колькасці. Нарасплоджвалася ваўкоў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наскле́йваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Склеіць у вялікай колькасці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

настраса́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Страсці ў вялікай колькасці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

насцэ́джваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., чаго.

Сцадзіць у вялікай колькасці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наўязджа́ць, ‑ае; зак.

Уехаць, заехаць куды‑н. у вялікай колькасці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

бутыро́метр, ‑а, м.

Прыбор для вызначэння колькасці тлушчу ў малацэ.

[Грэч. bútyron — масла і metreo — вымяраю.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

роўнавялі́кі, ‑ая, ‑ае.

Спец. Роўны па велічыні, аб’ёме. Роўнавялікія колькасці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)