Пстрыкаўка ’бальзамін звычайны, Impatiens В. noli tangere L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пстрыкаўка ’бальзамін звычайны, Impatiens В. noli tangere L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аддзьму́хвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
З
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неасла́бны, ‑ая, ‑ае.
Які адбываецца або дзейнічае з аднолькавай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сяро́дак, ‑дку,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эрг 1, ‑а,
[Ад грэч. érgon — праца, работа.]
эрг 2, ‑а,
Пясчаны масіў у пустынях Паўночнай Афрыкі.
[Араб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́перці, -пру, -праш, -пра; вы́пер, -рла; -пры; -перты;
1. каго-што. Выцесніць напорам, выдавіць
2. каго. Выгнаць, выключыць, звольніць (
3. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адхапі́ць, -хаплю́, -хо́піш, -хо́піць; -хо́плены;
1. што. Паспешліва адняць.
2. каго-што. Набыць, дастаць (пра што
3. што. Атрымаць, зарабіць (
4. што. З
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шара́хнуць, -ну, -неш, -не; -ні;
1. каго-што і па чым, у што. Моцна, з шумам ударыць.
2. што і чым. Адрэзаць з
3. Тое, што і шарахнуцца (у 1
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ста́рац, -рца,
1. Тое, што і жабрак; падарожны (божы) чалавек, вястун. (
2. Манах, вопытны падзвіжнік, які валодае духоўнай мудрасцю і жыватворнай
3. Паважаны стары чалавек.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уваскрэ́снуць, -ну, -неш, -не; уваскрэ́с, -сла; -ні́;
1. У рэлігійна-містычных уяўленнях: стаць зноў жывым.
2.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)