дваі́сты, -ая, -ае.
1. Які складаецца з дзвюх аднародных частак.
2. Такі, які змяшчае ў сабе дзве розныя
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дваі́сты, -ая, -ае.
1. Які складаецца з дзвюх аднародных частак.
2. Такі, які змяшчае ў сабе дзве розныя
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сертыфіка́т, -а,
1. Афіцыйнае пісьмовае пасведчанне аб чым
2. Пазыковае фінансавае абавязацельства дзяржаўных органаў, а таксама назва білетаў некаторых дзяржаўных пазык.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
транспланта́цыя, -і,
1. Перасадка і прыжыўленне тканак або органаў на другое месца або ў другі арганізм.
2. Перасадка часткі расліны ў тканку другой расліны для надання ёй новай
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пала́дый, ‑ю,
Хімічны элемент, метал серабрыста-белага колеру з групы плаціны, які прымяняецца ў
[Лап. Palladium.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прахо́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бе́мскі, ‑ая, ‑ае.
У выразе: бемскае шкло (дакладней багемскае шкло) — устарэлая назва тоўстага, буйнапамернага шкла высокай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэградзі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Паступова страціць (страчваць) былыя добрыя
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэгуста́цыя, ‑і,
Вызначэнне на смак
[Лац. degustatio — адведванне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агрэма́н, ‑у,
Згода ўрада адной дзяржавы прыняць асобу, прапанаваную іншай дзяржавай у
[Ад фр. agrément — згода.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́славіцца, ‑слаўлюся, ‑славішся, ‑славіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)