парэ́з 1, ‑у,
Парэзанае месца;
парэ́з 2, ‑у,
[Ад грэч. páresis — аслабленне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парэ́з 1, ‑у,
Парэзанае месца;
парэ́з 2, ‑у,
[Ад грэч. páresis — аслабленне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
угляда́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адсе́яцца, -се́юся, -се́ешся, -се́ецца; -се́йся;
1. (1 і 2
2.
3. Скончыць сяўбу.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скразны́, -а́я, -о́е.
1. Які праходзіць наскрозь.
2. Які перамяшчаецца прама ад аднаго пункта да другога, без перасадак і перагрузак.
3. Які распаўсюджваецца на ўсе моманты вытворчай дзейнасці, на ўвесь прадмет.
4. Рэдкі, ажурны; праз які праходзіць святло.
5. Пра вецер, што дзьме праз адтуліны, якія знаходзяцца насупраць адна адной.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нацячы́, ‑цячэ; ‑цякуць;
Паступова сцякаючы або прасочваючыся, сабрацца дзе‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакале́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1.
2. Калець, мерзнуць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загаі́цца, ‑гоіцца;
Зацягнуцца, зарубцавацца (пра рану); зажыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ле́там,
У летні час, летняй парой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пухлі́на, ‑ы,
Хваравітае ўздуцце тканак арганізма.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удаве́ц, удаўца,
Мужчына, які не жаніўся пасля смерці жонкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)