бу́хнуць I сов., однокр., разг.
1. (с шумом бросить, выплеснуть, ударить) бу́хнуть, у́хнуть;
б. ка́парам — бу́хнуть (у́хнуть) копро́м;
б. вя́зку дроў на падло́гу — бу́хнуть вя́зку дров на́ пол;
б. вядро́ вады́ ў аго́нь — бу́хнуть (у́хнуть) ведро́ воды́ в ого́нь;
2. (издать сильный, глухой звук) бу́хнуть, гро́хнуть;
~нула гарма́та — гро́хнуло (у́хнуло) ору́дие;
3. (большое количество, всё сразу) бу́хнуть, у́хнуть;
б. усё ма́сла ў кацёл — бу́хнуть (у́хнуть) всё ма́сло в котёл;
б. усе́ гро́шы на аўтамашы́ну — у́хнуть все де́ньги на автомаши́ну
бу́хнуць II несов. (от влажности) бу́хнуть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пераве́сці сов.
1. в разн. знач. перевести́;
п. дзяце́й це́раз ву́ліцу — перевести́ дете́й че́рез у́лицу;
п. хво́рага ў другу́ю пала́ту — перевести́ больно́го в другу́ю пала́ту;
п. ву́чня ў насту́пны клас — перевести́ ученика́ в сле́дующий класс;
п. гро́шы на чый-не́будзь раху́нак — перевести́ де́ньги на чей-л. счёт;
п. вёрсты ў кіламе́тры — перевести́ вёрсты в киломе́тры;
2. (попусту истратить) перевести́, извести́;
3. (уничтожить) перевести́, истреби́ть, вы́вести;
п. мышэ́й — перевести́ (истреби́ть, вы́вести) мыше́й;
4. (перевести изображение) перевести́, свести́;
п. рысу́нак на ка́льку — перевести́ (свести́) рису́нок на ка́льку
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разойти́сь сов.
1. в разн. знач. разысці́ся, мног. паразыхо́дзіцца, парасхо́дзіцца;
разойти́сь по дома́м разысці́ся (паразыхо́дзіцца, парасхо́дзіцца) па ха́тах (па дама́х);
разойти́сь в ра́зные сто́роны разысці́ся ў ро́зныя бакі́;
морщи́ны на лбу разошли́сь маршчы́ны на лбе разышлі́ся;
де́ньги разошли́сь гро́шы разышлі́ся;
разойти́сь с жено́й разысці́ся з жо́нкай;
дождь разошёлся дождж разышо́ўся;
2. (не встретиться) разміну́цца;
мы с ним случа́йно разошли́сь мы з ім выпадко́ва разміну́ліся;
3. (раствориться) раста́ць, распусці́цца;
ма́сло в ка́ше разошло́сь ма́сла ў ка́шы раста́ла;
4. перен. разысці́ся, усхадзі́цца, обл. завіну́цца;
он так разошёлся ён так разышо́ўся (усхадзі́ўся, завіну́ўся); см. расходи́тьсяI.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
у́хнуть сов.
1. разг. (издать громкий звук) бу́хнуць, гры́мнуць; (громко крикнуть) ву́хнуць, во́хнуць;
2. (с шумом упасть) прост. бу́хнуць, го́пнуць, го́пнуцца; гры́мнуцца; упа́сці;
кни́ги у́хнули на́ пол кні́гі бу́хнулі (упа́лі) на падло́гу;
3. (положить в большом количестве) прост. бу́хнуць, угаці́ць, упе́рці;
у́хнуть всё ма́сло в котёл бу́хнуць (угаці́ць) усё ма́сла ў кацёл;
4. (пропасть) прост. ля́снуць, ма́рна прапа́сці, згі́нуць;
у́хнули мои́ де́нежки ля́снулі мае́ гро́шыкі;
5. (израсходовать) прост. убу́хаць;
он все де́ньги у́хнул на поку́пку книг ён усе́ гро́шы ўбу́хаў на ку́плю кніг;
6. (ударить) прост. гры́мнуць, сту́кнуць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
шалёны
1. прил. (больной водобоязнью) бе́шеный;
ш. саба́ка — бе́шеная соба́ка;
2. прил., перен. (потерявший ясность сознания, одурелый) бе́шеный, безу́мный, сумасше́дший, шально́й;
3. прил., перен. (несдержанный, сильно проявляемый) неукроти́мый, неи́стовый, я́рый, я́ростный; оголте́лый;
ш. гнеў — неукроти́мый гнев;
ш. ве́цер — я́ростный ве́тер;
ш. тэро́р — оголте́лый (я́ростный) терро́р;
4. прил., перен. (безрассудный, лишённый здравого смысла) сумасбро́дный;
ш. чалаве́к — сумасбро́дный челове́к;
5. в знач. сущ. безу́мец м.;
◊ бе́гае як ш. — но́сится как угоре́лый;
~ныя гро́шы — бе́шеные де́ньги;
ш. поп хрысці́ў — шально́й поп крести́л;
~ная ку́ля — шальна́я пу́ля;
во́льнаму во́ля, ~наму по́ле — посл. во́льному во́ля, а шально́му по́ле
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
броса́ть несов., в разн. знач. кі́даць;
броса́ть ка́мень кі́даць ка́мень;
броса́ть я́корь кі́даць я́кар;
маши́ну броса́ло во все сто́роны машы́ну кі́дала ва ўсе бакі́;
броса́ть оде́жду кі́даць адзе́нне;
броса́ть друзе́й кі́даць сябро́ў;
броса́ть кури́ть кі́даць куры́ць;
меня́ броса́ло в пот мяне́ кі́дала ў пот;
◊
броса́ть жре́бий кі́даць жэ́рабя;
броса́ть ору́жие кі́даць збро́ю;
броса́ть тень на (кого, что) кі́даць цень на (каго, што);
броса́ть слова́ на ве́тер кі́даць сло́вы на ве́цер;
броса́ть ка́мешки в (чей) огоро́д кі́даць каме́ньчыкі ў (чый) агаро́д;
броса́ть де́ньги на ве́тер кі́даць (пуска́ць) гро́шы на ве́цер;
броса́ть на произво́л судьбы́ кі́даць (пакіда́ць) на во́лю лёсу;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
кі́даць несов.
1. (камень, палку и т.п.) броса́ть, кида́ть; (с силой — ещё) мета́ть; швыря́ть; запуска́ть, пуска́ть;
2. (направлять подкрепление, средства) броса́ть;
3. перен. (свет, тень и т. п) броса́ть, отбра́сывать;
4. (оставлять, переставать заниматься) кида́ть, броса́ть;
5. (покидать, оставлять) кида́ть, броса́ть;
6. (прекращать) броса́ть, оставля́ть;
7. безл. броса́ть;
8. (приводить в тяжёлое состояние) поверга́ть;
9. перен. (произносить) броса́ть (сло́во);
1-9 см. кі́нуць 1-9;
10. (в бёрдо) кида́ть;
11. (стог) мета́ть;
◊ к. гро́шы на ве́цер — броса́ть де́ньги на ве́тер;
к. каме́ньчыкі ў агаро́д — (чый) броса́ть ка́мешки в огоро́д (чей);
к. сло́вы на ве́цер — броса́ть слова́ на ве́тер
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
драць несов.
1. (разрывать на куски) рвать, драть;
2. (изнашивать до дыр) трепа́ть, драть;
3. (кору и т.п.) драть;
д. лы́ка — драть лы́ко;
4. драть; терза́ть;
каршу́н дзярэ́ кураня́ — я́стреб дерёт цыплёнка;
5. (о притупившихся инструментах) драть, цара́пать;
бры́тва дзярэ́ — бри́тва дерёт (цара́пает);
6. тере́ть (картофель);
7. (гречиху, просо и т.п.) ру́шить;
8. разг. (раздражать) драть;
пе́рац дзярэ́ го́рла — пе́рец дерёт го́рло;
9. разг. (дорого просить за что-л.) драть;
д. гро́шы (працэ́нты, цану́ і да т.п.) — драть де́ньги (проце́нты, це́ну и т.п.);
◊ д. го́рла — драть го́рло (гло́тку);
д. шку́ру — драть шку́ру;
д. сем шкур — драть семь шкур;
д. нос — драть нос
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дро́бны
1. ме́лкий;
~ная ры́ба — ме́лкая ры́ба;
д. дождж — ме́лкий дождь;
дро́бныя кро́кі — ме́лкие шаги́;
2. (экономически слабый) ме́лкий;
д. ўла́снік — ме́лкий со́бственник;
~ная гаспада́рка — ме́лкое хозя́йство;
3. мелочно́й;
д. тава́р — мелочно́й това́р;
4. (о деньгах) ме́лкий;
~ныя гро́шы — ме́лкие де́ньги; ме́лочь;
5. (ничтожный, пошлый) ме́лкий;
д. чалаве́к — ме́лкий челове́чишка;
6. только мн. (о детях) ма́ленькие; ма́лые;
~ныя дзе́ці — ма́ленькие (ма́лые) де́ти;
7. (незначительный) пустяко́вый, пустя́чный; ме́лочный;
~ныя кры́ўды — пустяко́вые (пустя́чные) оби́ды;
~ныя прыдзі́ркі — ме́лочные приди́рки;
8. (о почерке, тексте) убо́ристый;
9. (о лице) с ме́лкими черта́ми;
10. (частый) дро́бный;
○ ~ная буржуазі́я — ме́лкая буржуази́я;
◊ рассыпа́цца ~ным ма́кам — рассыпа́ться ме́лким бе́сом
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дурны́
1. (лишённый ума) глу́пый;
д. чалаве́к — глу́пый челове́к;
2. (бестолковый, неразумный) глу́пый, дура́цкий;
д. ўчы́нак — глу́пый (дура́цкий) посту́пок;
~но́е стано́вішча — глу́пое (дура́цкое) положе́ние;
3. в знач. сущ. дура́к; глупы́ш;
◊ д. як пень (як бара́н, як бот) — глуп как си́вый ме́рин;
~ны́я гро́шы — шальны́е де́ньги;
крыча́ць ~ны́м го́ласам — крича́ть благи́м ма́том;
~ны́я жа́рты — глу́пая шу́тка;
з ~но́га ро́зуму — от (с) большо́го ума́;
няма́ дурны́х! — нет дурако́в!;
на маю́ ~ну́ю галаву́ (дурны́ ро́зум) — по моему́ сла́бому разуме́нию...;
за ~но́й галаво́й нага́м неспако́й — посл. дурна́я голова́ нога́м поко́я не даёт;
пашлі́ ~но́га, а за ім друго́га — посл. дурака́ пошлёшь, а за ним и сам пойдёшь
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)