фа́ктор в разн. знач. фа́ктар, -ру м.; чы́ннік, -ку м.; (о человеке) уст. фа́ктар, -ра м.;

постоя́нно де́йствующие фа́кторы пастая́нна дзе́ючыя фа́ктары (чы́ннікі);

челове́ческий фа́ктор чалаве́чы фа́ктар.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ляту́чка ж., в разн. знач. лету́чка;

по́бач з насценгазе́тай вісе́ла л. — ря́дом со стенгазе́той висе́ла лету́чка;

рамо́нтная л. — ремо́нтная лету́чка;

сабра́ць ~ку — собра́ть лету́чку;

~кі клёна — лету́чки клёна

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

перадру́к, -ку м., в разн. знач. перепеча́тка ж.;

п. на пі́шучай машы́нцы — перепеча́тка на пи́шущей маши́нке;

гэ́та не пе́ршая публіка́цыя, а п.э́то не пе́рвая публика́ция, а перепеча́тка

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

скі́дка ж., в разн. знач. ски́дка;

про́даж тава́раў са ~кай — прода́жа това́ров со ски́дкой;

без ~кі на маладо́сць — без ски́дки на мо́лодость;

за́яц зрабі́ў ~ку — за́яц сде́лал ски́дку

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

трэск (род. трэ́ску) м., в разн. знач. треск;

т. аўтама́таў — треск автома́тов;

працава́ць без шу́му і ~ку — рабо́тать без шу́ма и тре́ска;

правалі́цца з ~кам — провали́ться с тре́ском

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

бляск (род. бля́ску) м.

1. блеск, взблеск; (глянец — ещё) лоск;

начы́сціць бо́ты да ~ку — начи́стить сапоги́ до бле́ска (ло́ска);

2. за́рево ср., о́тсвет, о́тблеск;

б. пажа́ру — за́рево пожа́ра;

б. со́нечных прамянёўо́тблеск со́лнечных луче́й;

3. перен. блеск, лоск;

б. убра́ння — блеск наря́да;

б. та́ленту — блеск тала́нта;

сталі́чны б. — столи́чный блеск (лоск);

з ~кам — с бле́ском;

ва ўсім ~ку — во всём бле́ске

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

разлі́к, -ку м., в разн. знач. расчёт;

узя́ць р. — взять расчёт;

кулямётны р. — пулемётный расчёт;

р. параво́га катла́ — расчёт парово́го котла́;

па маі́х ~ках ён паві́нен ху́тка прые́хаць — по мои́м расчётам он до́лжен ско́ро прие́хать;

ная́ўны р. — нали́чный расчёт;

гаспада́рчы р. — хозя́йственный расчёт;

бра́цца (прыма́цца) у р. — принима́ться в расчёт;

скі́нуць з ~ку — сбро́сить со счето́в;

прыня́ць у р. — приня́ть в расчёт

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

па́стка ж.

1. капка́н м., западня́, лову́шка;

2. (для крыс) крысоло́вка;

3. (для мышей) мышело́вка;

4. перен. лову́шка, западня́, се́ти мн.;

тра́піць у ~ку — попа́сть в лову́шку (западню́, се́ти)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

по́шчак, -ку м.

1. (о пении птиц) щёкот, щекота́ние ср.; трель ж.;

салаўі́ны п. — соловьи́ный щёкот (соловьи́ная трель);

2. дробь ж.;

бараба́нны п. — бараба́нная дробь;

3. о́тзвук, э́хо ср.

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

вы́зов в разн. знач. вы́клік, -ку м.; вы́заў, -заву м.;

вы́зов на соревнова́ние вы́клік (вы́заў) на спабо́рніцтва;

яви́ться по вы́зову з’яві́цца па вы́заву;

с вы́зовом з вы́клікам (з вы́завам).

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)