дзяўча́ткі, -так мн.

1. де́вочки;

2. ласк. де́вушки

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

по́рткі, -так ед. нет, разг. штаны́, портки́, порты́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

вы́карабкаться сов., разг., прям., перен. вы́карабкацца; вы́караскацца;

так одоле́ла хворь, что едва́ вы́карабкался так прыці́снула хваро́ба, што ледзь вы́караскаўся;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

перебы́ть сов., прост. (пережить, переждать) перабы́ць;

не роди́л мак — перебу́дем и так погов. не ўрадзі́ў мак — перабу́дзем і так.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ша́тко нареч.

1. хі́стка;

2. сла́ба; няцвёрда; няўпэ́ўнена; см. ша́ткий;

ни ша́тко, ни ва́лко погов. та́к сабе, сяк-та́к;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

уара́ць сов., разг. (смочь обработать пахотой) вспаха́ть;

дзёрн так уро́с, што не ўара́ць — дёрн так врос, что не вспаха́ть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

неўзаме́тку, прысл. (разм.).

Так, што цяжка заўважыць; непрыметна.

Н. выбег з хаты.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

зені́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж. (разм.).

Зенітная гармата.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

зубча́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж. (спец.).

Зубчастае кола.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

прамака́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж. (разм.).

Прамакальная папера.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)