ра́даваць, -дую, -дуеш, -дуе; -дуй;
Выклікаць радасць, прыносіць радасць, асалоду.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ра́даваць, -дую, -дуеш, -дуе; -дуй;
Выклікаць радасць, прыносіць радасць, асалоду.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чо́ртаў, -ава.
1.
2. Вельмі дрэнны, непрыемны (
3. У спалучэнні са словамі, якія абазначаюць вялікую колькасць,
Чортава
Чортаў тузін — пра лічбу 13.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́калаць, ‑лю, ‑леш, ‑ле;
1. Праткнуўшы чым‑н. вострым, пашкодзіць, выдаліць.
2. Высечы з сярэдзіны чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
катара́кта, ‑ы,
Памутненне крышталіка
[Ад грэч. katarrháktēs — вадаспад.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скле́ра, ‑ы,
[Ад грэч. sklērón — цвёрды.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
слепаво́кі, ‑ая, ‑ае.
1. Які дрэнна бачыць, вельмі блізарукі.
2. Аднавокі, сляпы на адно
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Во́бмельгам, вобмільгам — прысл. ’хутка, у імгненне
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гаспада́рскі
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́колоть
◊
(темно́) хоть глаз вы́коли (цёмна) хоць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зга / не ви́дно ни зги
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)