добраахво́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які робіцца па ўласнаму жаданню, па сваёй воля, без прымусу.
2. Заснаваны на прынцыпе самадзейнасці мас.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
добраахво́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Які робіцца па ўласнаму жаданню, па сваёй воля, без прымусу.
2. Заснаваны на прынцыпе самадзейнасці мас.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ста́да ‘гурт,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паску́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Пакідаць пасля сябе бруд; гадзіць.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
размясці́ць, ‑мяшчу, ‑месціш, ‑месціць;
1. Расставіць або разлажыць па месцах, у пэўным парадку.
2. Размеркаваць паміж многімі (асобамі, арганізацыямі).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перагна́ць
1.
2. (переправить по воде) перепла́вить;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Вата́га ’ватага’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пасто́й, ‑ю,
1. Раскватараванне, стаянка воінскіх часцей у прыватных дамах.
2. Начлег, часовае пражыванне ў нанятым памяшканні.
3. Прыпынак для сну, адпачынку, начны адпачынак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заго́н 1, ‑а,
1. Паласа, участак ворнай зямлі, поля.
2. Агароджанае пад адкрытым небам месца для жывёлы.
заго́н 2, ‑а і ‑у,
1. ‑у.
2. ‑а. Ланцуг загоншчыкаў на паляванні.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сто́йла, ‑а,
1. Адгароджанае месца для каровы ў хляве або для каня ў канюшні.
2. Тое, што і стойбішча (у 3 знач.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перагарэ́ць, ‑ры́ць;
1. Сапсавацца ад доўгага гарэння, моцнага награвання.
2. Згарэўшы, ператварыцца ў попел; згарэць поўнасцю.
3. Сатлець, сапрэць.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)