размно́жыць, -жу, -жыш, -жыць; -жаны;
1. Павялічыць колькасна.
2. Распладзіць, развесці.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
размно́жыць, -жу, -жыш, -жыць; -жаны;
1. Павялічыць колькасна.
2. Распладзіць, развесці.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Начле́г ’начоўка; пасьба
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
узмы́ліцца, ‑ліцца;
Пакрыцца пенай ад моцнага поту (пра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рагата́нне, ‑я,
1. Тое, што і рогат.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сядла́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Прымацоўваць сядло на спіне жывёлы.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
парако́нны, ‑ая, ‑ае.
Запрэжаны парай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ардэ́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае дачыненне да ардэна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
берэ́йтар, ‑а,
Чалавек, які аб’язджае
[Ням. Bereiter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэ́рбі,
Спаборніцтва для трохгадовых скакавых і чатырохгадовых рысістых
[Англ. derby.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазамо́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Замарыць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)