даспадо́бы прысл. gefllen* vi; nach Geschmck;

гэ́та мне не даспадо́бы das gefällt mir nicht; das ist nicht nach minem Geschmck

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

pleasing

[ˈpli:zɪŋ]

adj.

прые́мны, даспадо́бы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

to one’s taste

пад густ, даспадо́бы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

grateful

[ˈgreɪtfəl]

adj.

1) удзя́чны

2) даспадо́бы, пажада́ны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mnden vi паэт. быць даспадо́бы, быць да гу́сту;

das mndet ihm nicht гэ́та яму́ не даспадо́бы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

behgen vi (D) це́шыць (каго-н.), быць даспадо́бы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

übrig

1. a

1) аста́тні, які́ застае́цца;

im Übrigen адна́к, зрэ́шты

2) лі́шні;

ein Übriges tun* зрабі́ць больш чым трэ́ба;

ich hbe (nicht) viel für ihn ~ ён мне (не) ве́льмі даспадо́бы [сімпаты́чны];

~ bliben* застава́цца (пра грошы і г.д.);

~ lssen* пакіда́ць (што-н. як астатак)

2. adv звыча́йна

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)