pad
1) мя́ккая набі́ўка, падкла́дка
2) мя́ккае сядло́
3)
а) паду́шачка
б) ла́па (саба́кі, лісі́цы)
4) ліст бе́лага гарла́чыка
5) блёк папе́ры (
6) паду́шачка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pad
1) мя́ккая набі́ўка, падкла́дка
2) мя́ккае сядло́
3)
а) паду́шачка
б) ла́па (саба́кі, лісі́цы)
4) ліст бе́лага гарла́чыка
5) блёк папе́ры (
6) паду́шачка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
plow
1) плуг -а́
2) машы́на, плуг
v.
1) ара́ць (гле́бу, по́ле)
2) прабіва́ць, праклада́ць (даро́гу)
3) выво́рваць
4) баразьні́ць (по́ле і пра маршчы́ны тва́ру)
5) расьсяка́ць (хва́лі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rack
1) ра́ма, ве́шалка
2)
а) ды́ба
б) фізы́чныя або́ мара́льныя паку́ты
3) жо́лаб
1) мардава́ць, змо́рваць
2) катава́ць на ды́бе
•
- on the rack
- rack one’s brains
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zúdenken
1) даба́віць уяўле́ннем, прыду́маць
2) прызнача́ць, падрыхто́ўваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mítkönnen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ру́чка
1.
2. (клямка) Türgriff
3. (дзяржанне) Griff
4. (асадка
ша́рыкавая ру́чка Kúgelschreiber
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
драбі́нка
1. (найменшая частка) Körnchen
2. (шрот
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пасажы́рскі Persónen-;
вакза́л
пасажы́рская су́вязь Persónenverkehr
пасажы́рскі цягні́к Persónenzug
пасажы́рскі самалёт Verkéhrsflugzeug
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
плі́тка
1. (абліцовачная) Káchel
2. (шакаладу
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
існава́ць existíeren
існу́юць магчы́масці es gibt Möglichkeiten, es bestéhen Möglichkeiten;
ён
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)