трохго́ддзе н

1. (тэрмін) Zitraum von drei Jhren;

2. (гадавіна) der drtte Jhrestag;

святкава́ць трохго́ддзе (якой падзеі) das drijährige Jubilä¦um (ines Erignisses) fiern

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

determine

[dɪˈtɜ:rmɪn]

v.

1) мо́цна нава́жвацца, наду́мвацца, пастанаўля́ць

2) дакла́дна вызнача́ць

3) выраша́ць, акрэ́сьліваць, устанаўля́ць, прадвызнача́ць

4) накіро́ўваць, схіля́ць да чаго́

5) зака́нчваць што, ско́нчвацца (тэ́рмін)

6) азнача́ць, азнача́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

тэрміно́вы

1. (неадкладны) ilig; drngend, drnglich;

тэрміно́выя за́хады Sofrtmaßnahmen;

2. (на тэрмін) befrstet; Termn-, auf Termn, auf Zeit;

тэрміно́вы ўклад befrstete inlage, Termneinlage f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

выпрабава́льны Prbe-, Verschs-;

выпрабава́льны тэ́рмін Prbezeit f -, -en;

выпрабава́льны палёт ав Prbeflug m -(e)s, -flüge, Tstflug m;

выпрабава́льны стэнд спец Prüfstand m -(e)s, -stände

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перано́сіць

1. (тэрмін) verlgen vt, ufschieben* vt;

2. (на другі радок) übertrgen* vt;

3. (трываць) ertrgen* vt, erdlden vt, übersthen* vt;

перано́сіць хваро́бу ine Krnkheit übersthen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ngemessen

a

1) адпаве́дны, нале́жны, памярко́ўны

ine ~e Frist — дастатко́вы тэ́рмін

2) слу́шны, дарэ́чны

für ~ hlten* — лічы́ць слу́шным [да ме́сца, патрэ́бным]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

прыспе́шваць, прыспе́шыць zur ile ntreiben*, drängen vt; beschlunigen vt;

прыспе́шваць якую спра́ву ine Sche beschlunigen; разм Fuer hnter etw. (A) mchen; näher rücken vt (наблізіць тэрмін)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пяціго́ддзе н

1. (тэрмін) fünf Jhre; Jahrfünft n -(e)s, -e (пяцігодка);

за гэ́тае пяціго́ддзе in desen fünf Jhren;

2. (гадавіна) fünfter Jhrestag; Fünfjahrfeier f -; fǘnfjähriges Jubiläum

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Sicht

f -

1) ба́чнасць, від, перспекты́ва

ußer ~ sein — быць не ў по́лі зро́ку

in ~ sein — быць ба́чным, быць у по́лі зро́ку

2) тэ́рмін; час

auf lnge [wite] ~ — на далёкае бу́дучае, на праця́глы перы́яд ча́су

Wchsel von krzer [lnger] ~ — вэ́ксаль на каро́ткі [до́ўгі] тэ́рмін

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

затрыма́ць

1. ufhalten* vt; zurückhalten* vt (спыніць);

2. (адкласці на нейкі тэрмін) verscheben* vt, hinusschieben* vt, verzögern vt;

3. (арыштаваць) fstnehmen vt, verhften vt; fsthalten* vt (на некаторы час)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)