fuerfrei

вайск. які́ не трапля́е пад абстрэ́л

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fßnote

f -, -n зно́ска, заўва́га пад тэ́кстам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

натапі́ць (тлушч, воск і пад.) schmlzen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прасава́цьII (трымаць пад прэсам) prssen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

падкруці́ць, падкру́чваць (шрубу і пад.) nchziehen* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

эгі́да ж.:

пад эгі́дай nter dem Schutz

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адлупі́ць (кару, шалупінне і пад.) brinden vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

задзіра́цца (пра сукенку і пад.) sich hben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

крысо́ н. Rckschoß m -es, -schöße, Schoß m;

з-пад крыса́ разм. nter der Hand, himlich, im Schwrzhandel;

прадава́ць з-пад крыса́ nter der Hand verkufen [vertriben*];

га́ндаль з-пад крыса́ Schwrzhandel m -s;

купля́ць з-пад крыса́ разм. nter der Hand kufen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

untermuern

vt

1) рабі́ць [будава́ць] падму́рак (пад што-н.)

2) перан. падво́дзіць ба́зу (пад што-н.) абгрунто́ўваць

etw. theortisch ~ — падве́сці тэарэты́чную ба́зу пад што-н., тэарэты́чна абгрунтава́ць што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)