by all means
а) усяля́кімі спо́сабамі
б) (у адка́зе на пыта́ньне): калі́ ла́ска, безумо́ўна
в) напэ́ўна, што б там
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
by all means
а) усяля́кімі спо́сабамі
б) (у адка́зе на пыта́ньне): калі́ ла́ска, безумо́ўна
в) напэ́ўна, што б там
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
нізашто́
1. (
2. (дарма, без прычыны) umsónst, únnütz, únnötig(erweise)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
for a wonder
як
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
грам
пяць грамаў fünf Gramm;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
take the bit in one’s teeth
а) ісьці́ напрало́м, дзе́йнічаць без агля́дкі,
б) (пра каня́) закусі́ць цу́глі, занату́рыцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пух
1. Dáunen
гага́чы пух Éiderdaunen
казі́ны пух Zíegenwolle
вярблю́джы пух Kamélhaar
2.
разбі́ць у пух і пе́р’е kurz und klein schlágen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хо́ладна
1. kalt;
2. (абыякава) kalt, kühl;
хо́ладна ста́віцца да каго
3.
мне хо́ладна mir ist kalt; ich fríere;
яму́ ад гэ́тага
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мно́га
мно́га раз víele Mále, víelmals;
ве́льмі мно́га sehr viel;
мно́га тысяч víele Táusende, Táusende und Ábertausende;
хто мно́га жада́е, нічо́га не ма́е wer viel wünscht, dem fehlt viel;
дзе ня́нек мно́га, там дзіця́ бязно́га ́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Tüte
nicht in die ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
únverrichtet, únverrichteter Dínge
únverrichteter Dínge ábziehen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)