stand to reason
быць відаво́чным, зразуме́лым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stand to reason
быць відаво́чным, зразуме́лым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
supposing
у выпа́дку,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
стымулява́ць stimulíeren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
су́таргава
су́таргава схапі́цца за
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уме́рзнуць
1. (у
2. (прамерзнуць на глыбіню) dúrchfrieren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́разI
глыбо́кі вы́раз ein tíefer [gróßer] Áusschnitt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
гадзі́нны
1. éinstündig (
гадзі́нная размо́ва éinstündiges Gespräch; Stúnden-, stúndenweise;
па гадзі́нная апла́та пра́цы Stúndenlohn
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ушчапе́рыцца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шу́снуць
1. (шмыгануць, пабегчы) húschen
2. (высыпаць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
захіна́ць, захіну́ць
1. (прыкрыць) éinhüllen
2. (закруціць у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)